Aftonbön / Night prayers
Svenska
Svara mig när jag ropar,
du min rättfärdighets Gud.
När jag är trängd, ger du mig utrymme.
Var mig nådig och hör min bön.
Ni barn till höga herrar,
hur länge skall ni kränka min heder?
Hur länge skall ni älska tomhet
och fara efter lögn?.
Ni skall veta hur förunderligt
Herren tar sig an den fromme.
Herren hör när jag ropar till honom.
Grips ni av vrede, så synda inte!
Tänk efter i era hjärtan
under nattens vila och var stilla.
Bär fram rätta offer och förtrösta på Herren.
Många säger: "Vem kan låta oss se det goda?"
Herre, låt ditt ansiktes ljus lysa över oss!
Du har skänkt mitt hjärta glädje,
mer än då man får säd och vin i mängd.
I frid kan jag lägga mig ner och sova,
ty du, Herre, du låter mig bo i trygghet.
English
Answer me when I cry,
you are my righteousness incitement God.
When I are tight, you give me space.
Be gracious to me and hears my prayer.
You children of high gentlemen,
how long should you violate my honor?
How long will you love the emptiness
and after the danger lie?.
You shall know how amazing
The Lord is dealing with the pious.
Lord hear when I cry out to him.
Arrested you of anger, so do not sin!
Think of your hearts
during the night's rest and be still.
Carry forward the victims and the vote on the Lord.
Many say: "Who let us see the good?"
Lord, let your face light shine on us!
You have brought my heart joy,
more than when you get grain and wine in quantity.
In peace, I can put me down and sleep,
because you, Lord, you let me live in security.
Svara mig när jag ropar,
du min rättfärdighets Gud.
När jag är trängd, ger du mig utrymme.
Var mig nådig och hör min bön.
Ni barn till höga herrar,
hur länge skall ni kränka min heder?
Hur länge skall ni älska tomhet
och fara efter lögn?.
Ni skall veta hur förunderligt
Herren tar sig an den fromme.
Herren hör när jag ropar till honom.
Grips ni av vrede, så synda inte!
Tänk efter i era hjärtan
under nattens vila och var stilla.
Bär fram rätta offer och förtrösta på Herren.
Många säger: "Vem kan låta oss se det goda?"
Herre, låt ditt ansiktes ljus lysa över oss!
Du har skänkt mitt hjärta glädje,
mer än då man får säd och vin i mängd.
I frid kan jag lägga mig ner och sova,
ty du, Herre, du låter mig bo i trygghet.
English
Answer me when I cry,
you are my righteousness incitement God.
When I are tight, you give me space.
Be gracious to me and hears my prayer.
You children of high gentlemen,
how long should you violate my honor?
How long will you love the emptiness
and after the danger lie?.
You shall know how amazing
The Lord is dealing with the pious.
Lord hear when I cry out to him.
Arrested you of anger, so do not sin!
Think of your hearts
during the night's rest and be still.
Carry forward the victims and the vote on the Lord.
Many say: "Who let us see the good?"
Lord, let your face light shine on us!
You have brought my heart joy,
more than when you get grain and wine in quantity.
In peace, I can put me down and sleep,
because you, Lord, you let me live in security.
Kommentarer
Trackback